en | pl
Facebook
Youtube
Gdańskie Spotkania Tłumaczy Literatury

11 października 2019

Nobel dla Olgi Tokarczuk!

– Proza Olgi Tokarczuk nagrodzona przez Szwedzką Akademię za wyobraźnię narracyjną, która z encyklopedyczną pasją przekracza granice jako formę życia, jest wybitna i jedyna w swoim rodzaju. Dołączamy do płynących z całego świata gratulacji. Jednocześnie będąc dumnymi, że pisarka gościła na Gdańskich Spotkaniach Literackich „Odnalezione w tłumaczeniu” oraz jest członkinią kapituły Nagrody Europejski Poeta Wolności – mówi Aleksandra Szymańska, dyrektor Instytutu Kultury […]

16 września 2019

Konkurs translatorski i warsztaty ze Sławą Lisiecką w Łodzi

Do 30 października można przesyłać zgłoszenia konkursowe w ramach XII Ogólnopolskiego Konkursu Translatorskiego z Literatury Austriackiej – konkurs jest skierowany do tłumaczy nie posiadających jeszcze w dorobku publikacji książkowych, a nagrodą jest udział w warsztatach translatorskich Sławy Lisieckiej.  Uczestnicy konkursu zmierzą się z tekstami Birgit Birnbacher i Mileny Michiko Flašar. Udział mogą wziąć adepci sztuki translatorskiej, którzy nie posiadają w dorobku publikacji książkowej. Dla laureatów […]

15 kwietnia 2019

Małgorzata Łukasiewicz i Marcin Szuster z Nagrodą Prezydenta Miasta Gdańska za Twórczość Translatorską im. Tadeusza Boya-Żeleńskiego

12 kwietnia 2019 r. w Gdańsku wręczone zostały Nagrody Prezydenta Miasta Gdańska za Twórczość Translatorską im. Tadeusza Boya-Żeleńskiego. Laureatką za całokształt twórczości została Małgorzata Łukasiewicz, która z języka niemieckiego przekładała m.in.: dzieła Jürgena Habermasa, Theodora W. Adorna, Friedricha Nietzschego, Hermanna Hessego czy W.G. Sebalda. Spośród siedmiu nominowanych za przekład jednego dzieła jury nagrodziło Marcina Szustra, który z języka angielskiego przetłumaczył […]

27 marca 2019

„Odnalezione” spotkania dla dzieci i młodzieży

Gdańskie Spotkania Literackie zabiorą w podróż również młodszą publiczność! W klubie festiwalowym, zaaranżowanym w Instytucie Kultury Miejskiej w piątkowy i sobotni poranek odbędą się warsztaty z autorkami książki „Damy, dziewuchy, dziewczyny. Podróże w spódnicy” – Anną Dziewit-Meller i Joanną Rusinek, oraz książki „Chiny dla dociekliwych” – Izabellą Kalutą. Z uwagi na ograniczoną ilość miejsca, na spotkania obowiązują zapisy. 12 kwietnia (piątek) | […]

26 marca 2019

ZZZ. Warsztaty krytyki przekładu dla każdego

Od wielu lat Gdańskim Spotkaniom Literackim towarzyszą warsztaty krytyki przekładu. Na tegoroczną odsłonę warsztatów krytyki przekładu zapraszamy wszystkich chętnych – studentów, czytelników, nauczycieli, lecz także dziennikarzy i blogerów, którzy nie specjalizują się w przekładzie, lecz chcieliby nauczyć się o nim pisać. Zajęcia poprowadzi Tomasz Swoboda, tłumacz i krytyk przekłady, członek Kapituły Nagrody Translatorskiej im. Tadeusza Boya-Żeleńskiego. Tomasz Swoboda poprowadzi warsztaty według […]

27 lutego 2019

Konkurs dla studentów i doktorantów

Studiujesz na kierunku filologicznym? Jesteś doktorantem lub doktorantką i w kręgu Twoich zainteresowań jest przekład? Weź udział w konkursie Odnalezione w tłumaczeniu 2019 i przyjedź na Gdańskie Spotkania Literackie do Gdańska. Instytut Kultury Miejskiej zaprasza do wzięcia udziału w konkursie i w panelach dyskusyjnych oraz gali wręczenia Nagrody za Twórczość Translatorską im. Tadeusza Boya Żeleńskiego w ramach Gdańskich Spotkań Tłumaczy Literatury „Odnalezione w tłumaczeniu”, które odbędą się w dniach […]

20 lutego 2019

Poznaliśmy nominacje do Nagrody Translatorskiej

Dzięki pracy wybitnych tłumaczy i tłumaczek polski czytelnik może obcować z literaturą piękną z całego świata. Ich kunszt i szczególny wkład w rozwój kultury docenia Miasto Gdańsk, które w 2013 roku ufundowało nagrodę przyznawaną w dwóch kategoriach: za całokształt pracy translatorskiej oraz za przekład jednego dzieła. Nagroda Prezydenta Miasta Gdańska za Twórczość Translatorską im. Tadeusza Boya-Żeleńskiego za całokształt twórczości podczas festiwalu „Odnalezione w tłumaczeniu” […]

31 stycznia 2019

Podróż na Wschód z „Odnalezione w tłumaczeniu”

Czwarta edycja Gdańskich Spotkań Literackich „Odnalezione w tłumaczeniu” odbędzie się w dniach 11–13 kwietnia 2019 roku w Gdańsku i zabierze nas w podróż na Wschód. Tematy spotkań osnute będą wokół literatur i kultur narodów mieszkających zarówno na egzotycznym Dalekim oraz Środkowym Wschodzie, jak i tuż za granicą Polski. Gośćmi festiwalu organizowanego przez Instytut Kultury Miejskiej będą m.in. Władimir Sorokin, Olga Tokarczuk, Henryk Lipszyc, Andrzej Stasiuk, Olga […]

projekt: bang bang design | dev.: TruStudio

Instytut kultury miejskiej Europejski Poeta Wolnościlogo-gdansk-ready