Gdańskie Spotkania Literackie

7 maja 2025

Rozmowa z Carlosem Marrodánem Casasem na falach radiowej Dwójki

Jak zwykle ze swadą, zajmująco, dynamicznie i świeżo: słuchanie Carlosa Marrodána Casasa jest równie przyjemne, co czytanie jego tłumaczeń! Tym bardziej więc zachęcamy do wysłuchania […]

29 kwietnia 2025

Laudacja dla Mateusza Kwaterki

Laudacja, jaką Piotr Paziński, członek Kapituły Nagrody za Twórczość Translatorską im. T. Boya-Żeleńskiego, wygłosił dla Mateusza Kwaterki: Ludzie parający się przekładem wiedzą […]

29 kwietnia 2025

Laudacja dla Carlosa Marrodána Casasa

Laudacja, jaką Anna Wasilewska, przewodnicząca Kapituły Nagrody za Twórczość Translatorską im. T. Boya-Żeleńskiego, wygłosiła dla Carlosa Marrodána Casasa: W szóstej edycji Nagrody Prezydenta […]

29 kwietnia 2025

Badanie publiczności

Mili Państwo – wy, którzy zasiadaliście na scenie i w krzesłach publiczności, którzy przyjechaliście z różnych zakamarków Trójmiasta i różnych części Polski – mamy do Was prośbę. Z ogromną […]

27 kwietnia 2025

Pofestiwalowe podziękowania

„Tłumacze, jesteście super!”, powiedział Piotr Paziński podczas gali wręczenia Nagrody im. T. Boya-Żeleńskiego. I my się pod tymi słowami – nieodmiennie od 12 lat – […]

25 kwietnia 2025

Gratulujemy Carlosowi Marrodánowi Casasowi i Mateuszowi Kwaterce, laureatom tegorocznej Nagrody za Twórczość Translatorską im. T. Boya-Żeleńskiego!

Carlos Marrodán Casas, wybitny tłumacz i promotor literatur języka hiszpańskiego oraz nauczyciel akademicki, który wychował całą formację tłumaczy został laureatem Nagrody Prezydenta Miasta […]

24 kwietnia 2025

Zaczynamy festiwal – informacje praktyczne

Oto garść szczegółów i aktualizacji, które pomogą wam poruszać się po festiwalu: 🟠 wyczerpała się pula wejściówek na performans Aleksandry Bilińskiej 🟡 mamy […]

19 kwietnia 2025

Nominowany nominowana: Filip Łobodziński

Dziś przedstawiamy ostatnią sylwetkę tłumacza nominowanego do Nagrody za Twórczość Translatorską im. T. Boya-Żeleńskiego. Filipa Łobodzińskiego jurorzy docenili za przekład z języka hiszpańskiego książki „W […]