en | pl
Facebook
Youtube
Gdańskie Spotkania Tłumaczy Literatury

2 stycznia 2014

Odcinek „Wytłumaczeń” poświęcony Andersowi Bodegårdowi

Zapraszamy na internetową premierę szóstego odcinka serii „Wytłumaczenia” Sławomira Paszkieta. Bohaterem filmu jest znakomity szwedzki tłumacz literatury polskiej i francuskiej, gość „Odnalezionego w tłumaczeniu” Anders Bodegård. Zamysłem serii „Wytłumaczenia” – zgodnie ze słowami jej twórcy – było „wydobycie z cienia tłumacza i pokazanie jak ważną rolę odgrywa on w procesie przyswajania czytelnikowi polskiemu literatury obcej”. Odcinek, poświęcony […]

13 grudnia 2013

Nagroda za Twórczość Translatorską im. Tadeusza Boya Żeleńskiego

Jest nam niezmiernie miło poinformować, że  Prezydent Miasta Gdańska, Paweł Adamowicz ustanowił Nagrodę za Twórczość Translatorską im. Tadeusza Boya Żeleńskiego. Nagroda jest wyrazem uznania dla zasług i maestrii tłumaczy literatury pięknej, ma podkreślać immanentność aktu twórczego, jakim jest przekład literacki i przyczynić się do jak najszerszego uznania pracy tłumacza w przestrzeni kultury polskiej. Nagroda przyznawana będzie […]

9 grudnia 2013

Bogusława Sochańska o nowym przekładzie „Baśni” H. Ch. Andersena

Serdecznie zapraszamy na wykład Bogusławy Sochańskiej „Czy konieczny był nowy przekład baśni Andersena?” Tłumaczka dzieł sławnego duńskiego pisarza opowie o historii polskiej recepcji Hansa Christiana Andersena i o wyzwaniach, z jakimi zmagała się w pracy przekładowej nad baśniami i opowiadaniami. Wykład odbędzie się 11 grudnia 2013 w Instytucie Kultury Miejskiej w Gdańsku (ul. Długi Targ 39/40) o godz. 16.30 (wstęp wolny). Nowy przekład […]

29 listopada 2013

Dwutygodnik.com i „Odnalezione w tłumaczeniu”: nowy cykl tekstów poświęconych tłumaczeniom

Zapraszamy Państwa do lektury nowego cyklu tekstów poświęconych tłumaczeniom i tłumaczom, który publikowany jest w Internetowym Magazynie Kulturalnym Dwutygodnik.com. Cykl powstaje we współpracy z Instytutem Kultury Miejskiej, organizatorem Gdańskich Spotkań Tłumaczy Literatury „Odnalezione w tłumaczeniu”. Już dziś przeczytać można rozmowę Katarzyny Tubylewicz z tłumaczem i publicystą, Stefanem Ingvarssonem. ZAPRASZAMY!

24 września 2013

Międzynarodowy Dzień Tłumacza – Gdańsk 2013

Obchodzony corocznie 30 września Międzynarodowy Dzień Tłumacza to doskonała okazja do spotkania i rozmowy o tym trudnym, ale też fascynującym zawodzie. Choć pozostaje zazwyczaj na drugim planie, to właśnie tłumacz przybliża nam odległe kultury, pokazuje i pomaga zrozumieć świat. Jak pasjonujące mogą być rozmowy o tłumaczeniach literatury nie musimy przekonywać tych z Państwa, którzy uczestniczyli w kwietniowych Gdańskich Spotkaniach Tłumaczy Literatury „Odnalezione w tłumaczeniu”. […]

2 maja 2013

Zdjęcia ze Spotkań

Wszystkich, którzy byli na Spotkaniach i tych, którzy dotrzeć nie zdołali zapraszamy do zakładki „galeria” – znajdziecie w niej Państwo zdjęcia ze wszystkich trzech dni „Odnalezionego w tłumaczeniu”. Zapraszamy też na nasz profil na Facebooku i zachęcamy do oznaczania się na zamieszczonych zdjęciach.

28 kwietnia 2013

Po Spotkaniach…

BARDZO DZIĘKUJEMY naszym zacnym gościom i tłumnie zgromadzonej publiczności za wspaniałe trzy dni, inspirujące rozmowy i świetną atmosferę! Lepszego debiutu Gdańskich Spotkań Tłumaczy Literatury chyba nie bylibyśmy w stanie sobie wyobrazić. Już za chwilę na stronie pojawią się zdjęcia, stopniowo uzupełniać będziemy zapisy audio i video – również ci z Państwa, którzy nie mogli pojawić się w Gdańsku będą mieli możliwość obejrzenia […]

23 kwietnia 2013

„Uczę tylko sygnalizacji świetlnej” – polecamy lekturę rozmowy Sławomira Paszkieta z Elżbietą Muskat-Tabakowską

„Mam w swojej kolekcji mailowych pytań i interwencji taki list: Witam pani profesor, ja będę tłu­maczyć tekst taki to a taki, ja tego jeszcze nigdy nie robiłam, proszę mi napisać na jakieś dwie, trzy strony, jak trzeba tłumaczyć taki tekst. (…)Diabli mnie biorą od takich maili! Odpisuję wedle starej formuły: Szanowna pani, podobnie jak każdy inny tekst, ten […]

projekt: bang bang design | dev.: TruStudio

Instytut kultury miejskiej Europejski Poeta Wolnościlogo-gdansk-ready