Gdańskie Spotkania Literackie

„Pisarz to egoista, a tłumacz – altruista” rozmowa z Jackiem Dehnelem w Dzienniku Bałtyckim

„Uważam się nie za tłumacza z prawdziwego zdarzenia, ale raczej za poetę amatorsko trudniącego się przekładem – i to w starym znaczeniu tego słowa, „amatorsko” od „miłości”, z miłości do tekstu.” Zapraszamy do lektury wywiadu, jaki z Gabriela Pewińska przeprowadziła ze świetnym pisarzem i tłumaczem Jackiem Dehnelem podczas pierwszej edycji „Odnalezionego w tłumaczeniu”.

PRZEJDŹ DO STRONY ARTYKUŁU

(fot. Piotr Połoczański)