en | pl
Facebook
Youtube
Gdańskie Spotkania Tłumaczy Literatury

Nabór zgłoszeń do Nagrody Translatorskiej otwarty!

Do 30 listopada 2018 r. trwa nabór zgłoszeń do Nagrody Prezydenta Miasta Gdańska za Twórczość Translatorską im. Tadeusza Boya-Żeleńskiego. Nagroda zostanie wręczona w dwóch kategoriach: za przekład dzieła oraz za całokształt twórczości translatorskiej. Kto zdobędzie statuetkę oraz odpowiednio 30 000 zł oraz 50 000 zł dowiemy się 11-13 kwietnia 2019 r. podczas Gdańskich Spotkań Literackich „Odnalezione w Tłumaczeniu”.

Po raz pierwszy Nagrodę przyznano w 2015 r. – laureatką została Maryna Ochab, wybitna tłumaczka z języka francuskiego. W 2017 roku Nagrodę przyznano w dwóch kategoriach: za przekład jednego dzieła oraz za całokształt twórczości translatorskiej. Laureatami zostali: Piotr Paziński, który przetłumaczył z języka hebrajskiego książkę Przypowieść o skrybie i inne opowiadania, Szmuela Josefa Agnona (wyd. Nisza) oraz Danuta Cirlić-Straszyńska za całokształt twórczości translatorskiej.

W roku bieżącym do Nagrody należy zgłaszać kandydatów, których przekład dzieła (książki lub cyklu) został opublikowany w okresie od 1 grudnia 2016 r. do 30 listopada 2018 r. Natomiast w kategorii za całokształt twórczości nie ma ograniczeń czasowych w zakresie daty publikacji. Swoje propozycje mogą nadsyłać wydawnictwa, instytucje kultury, szkoły wyższe, media o charakterze literackim, stowarzyszenia i związki twórcze, pisarze, literaturoznawcy, krytycy literaccy, tłumacze, członkowie Kapituły Nagrody.

W Kapitule Nagrody zasiadają: Joanna Kornaś-Warwas, Piotr Paziński, Julia Różewicz, Justyna Sobolewska, Tomasz Swoboda, Ryszard Turczyn, Anna Wasilewska (przewodnicząca Kapituły).

Nagroda związana jest z Gdańskimi Spotkaniami Literackimi „Odnalezione w tłumaczeniu”, które odbywają się w Gdańsku od 2013 roku. Fundatorem Nagrody jest Miasto Gdańsk, jej partnerem i organizatorem  towarzyszącego festiwalu literackiego jest Instytut Kultury Miejskiej. Patronem Nagrody jest Tadeusz Boy-Żeleński, tłumacz literatury francuskiej, nazwany przez Jana Błońskiego „Szekspirem przekładu”, lekarz, historyk i krytyk literacki i teatralny, publicysta społeczny i pisarz.

Informacje o zgłoszeniach:

Zgłoszenia do Nagrody należy nadsyłać na adres: Instytut Kultury Miejskiej, 80-830 Gdańsk, Długi Targ 39/40 z dopiskiem „Nagroda za Twórczość Translatorską”. Dodatkowych informacji udziela sekretarz Nagrody, Ana Matusevic: tel. 664 975 905 lub sekretariat IKM: telefon 58 7607216, e-mail: nagrodadlatlumacza@ikm.gda.pl.

Terminy:

Termin nadsyłania zgłoszeń upływa 30 listopada 2018 roku (data stempla pocztowego).
Lista tłumaczy nominowanych do Nagrody w kategorii za przekład jednego dzieła ogłoszona zostanie w lutym 2019 r.
Laureatów Nagrody poznamy podczas Gdańskich Spotkań Literackich „Odnalezione w tłumaczeniu”, które odbędą się w dniach 11-13 kwietnia 2018 r. w Gdańsku.

Regulamin Nagrody >>

projekt: bang bang design | dev.: TruStudio

Instytut kultury miejskiej Europejski Poeta Wolnościlogo-gdansk-ready