en pl
  • Aktualności
  • Idea festiwalu
  • Nagroda Translatorska
  • Wydawnictwa OwT
  • Czytelnia
  • Zespół
  • Kontakt

Obejrzyj spotkania Odnalezione w tłumaczeniu - edycji fantastycznej

  • Edycja fantastyczna
  • Program
  • Goście
  • Nagroda za całokształt twórczości translatorskiej
  • Nagroda Translatorska za przekład dzieła
  • Informacje o warsztatach
  • Zapis filmowy festiwalu
  • Partnerzy
  • Galeria
  • Podróż na Wschód
  • Program
  • Nagroda za całokształt Twórczości Translatorskiej
  • Nagroda Translatorska za przekład dzieła
  • Komiks o przekładzie
  • Informacje o warsztatach
  • Małe języki – wielka literatura
  • Program
  • Goście
  • Nagroda za całokształt twórczości translatorskiej
  • Nominacje do Nagrody Translatorskiej
  • Warsztaty
  • Zespół projektu
  • Partnerzy
  • Galeria
  • Program
  • Goście
  • Nominacje do Nagrody Translatorskiej
  • Wydarzenia
  • warsztaty
  • Biblioteka
  • Zespół projektu
  • Partnerzy
  • Galeria
  • Program
  • Goście
  • Wydarzenia
  • Lektury
  • Zespół projektu
  • Partnerzy
  • Multimedia
  • Galeria
Powiększ

Pisarz i jego tłumacze. Wiesław Myśliwski. Rozmowa Stefana Ingvarssona z Wiesławem Myśliwskim i jego tłumaczami: Margot Carlier, Billem Johnstonem, Karolem Lesmanen, Ksenia Starosielską. Zdjęcia: Bogna Kociumbas

Powiększ

Wieczór poetycki Versopolis. Wieczór poezji z poetami Versopolis: Krystyną Dąbrowską, Atheną Farrokhzad, Katją Gorečan, Aušrą Kaziliūnaitė, Aurélią Lassaque, Adamem Pluszką, Sigbjørn Skåden. Muzyka: Stefan Wesołowski. Zdjęcia: Bogna Kociumbas.

Powiększ

Zobaczyć tłumacza. Wernisaż wystawy. Wystawa jest efektem współpracy z gdańską fotografką Renatą Dąbrowską. Seria portretów tłumaczy literatury odsłania kulisy powstawania najciekawszych przekładów literackich ostatnich lat. Miejsce: Dom Chodowieckiego i Grassa. Zdjęcia: Bogna Kociumbas.

Powiększ

Alberto Manguel w Gdańsku. Alberto Manguel był jednym z gości festiwalu "Odnalezione w Tłumaczeniu". Pierwszego dnia wygłosił wykład o małych językach, drugiego dnia zaprosiliśmy wszystkich na rozmowę z Alberto Manguelem, którą poprowadził Grzegorz Jankowicz. Podczas festiwalu miała miejsce premiera książki A. Manguela i G. Jankowicza "Małe języki, wielkie literatury. Zdjęcia: Bogna Kociumbas.

Powiększ

Odnalezione w Tłumaczeniu. Spotkania festiwalowe. Podczas 3. edycji Gdańskich Spotkań Tłumaczy odbyły się liczne spotkania, rozmowy i panele dyskusyjne. Miejsca: Dwór Artusa w Gdańsku, Uniwersytet Gdański oraz Europejskie Centrum Solidarności. Zdjęcia: Bogna Kociumbas

Powiększ

Gala wręczenia Nagród za Twórczość Translatorską im. T. Boya-Żeleńskiego. Laureatami Nagród Translatorskich w 2017 roku zostali: Danuta Ćirlić-Straszyńska (całokształt twórczości translatorskiej) i Piotr Paziński (przekład książki "Przypowieść o skrybie i inne opowiadania"). Galę oraz rozmowę z nominowanymi poprowadzili Zofia Król i Szymon Kloska. Galę uświetniła muzyka w wykonaniu Macieja Grzybowskiego.

projekt: bang bang design | dev.: TruStudio

Instytut kultury miejskiej Europejski Poeta Wolnościlogo-gdansk-ready